-
Quran 4:159 – Differences In The Translation Of The Same Text
In respect to the translation of Surah Nisa v. 159, Ghamidi Sb has translated it as:
“From among these people of the Scriptures, each one of them before their death will necessarily believe in *it(Quran)* and on the day of ‘Qiyamah’ *it* will be a witness for them
Maulana Maudidi has translated it as:
“There shall be none among the people of the Book but will believe in *him* before his death, and *he* will be a witness against them on the Day of Resurrection”.
My question is:
a) Why is there a difference in the two translation of the same text, one speaking about Quran and the other about Isa (A.S.)
b) Whether the same word in Arabic can be interpreted to have entirely different meaning, given the same context?
For people like us, who are not aware of the Arabic language, are in a dilemma to understand which of the two is correct and how and why. Please clarify.
Sponsor Ask Ghamidi