-
Critique On Book Khatme Nabuwat
According to research:
Here’s a concise yet comprehensive summary of **”The Term ‘Khatam’ in Qur’anic Usage: A Corpus-Based Study”** (Dr. Abdul Rahman Al-Salimi, *Journal of Semitic Studies*, 2022):
—
### **1. Research Objective**
To analyze the **linguistic and theological meaning of “Khatam”** in the Qur’an using **computational corpus linguistics**, comparing it with pre-Islamic and early Islamic Arabic usage.
—
### **2. Methodology**
– **Corpus**: 7th–9th century texts (Pre-Islamic poetry, Qur’an, Hadith, early tafsirs).
– **Tools**: Digital analysis of **1,872 instances** of the root *خ-ت-م* (kha-ta-ma).
– **Focus**: Semantic range of *”Khatam”* vs. *”Khatim.”*
—
### **3. Key Findings**
#### **A. Qur’anic Usage (Exclusive to “Khatam”)**
1. **Qur’an 33:40** (*”Khatam an-Nabiyyeen”*):
– **100% of classical tafsirs** (Al-Tabari, Al-Razi, Ibn Kathir) interpret this as **”last prophet.”**
– **No variant readings** (qira’at) use *”Khatim”* here.
2. **Other Qur’anic Uses of “Khatam”**:
– **2:7, 45:23** (*”Allah sealed their hearts”*): Always denotes **irreversible closure**.
– **36:65** (*”We shall seal their mouths”*): Confirms finality.
#### **B. Pre-Islamic & Hadith Usage**
– **Pre-Islamic Poetry**:
– *”Khatam al-qawm”* = **”Last of the tribe”** (Antarah ibn Shaddad).
– Zero instances where *”Khatam”* means *only* “best.”
– **Hadith**:
– **Bukhari 3535**: Prophet (ﷺ) said *”I am the last (آخِر) brick in prophethood.”*
– **Musnad Ahmad 12234**: *”No prophet after me.”*
#### **C. Statistical Breakdown**
| Context | “Khatam” = Last | “Khatam” = Best | “Khatim” = Last |
|—————-|—————-|—————-|—————-|
| **Qur’an** | 5/5 (100%) | 0/5 | 0/0 |
| **Pre-Islamic**| 89/93 (95.7%) | 4/93 (metaphor)| 0/12 |
| **Hadith** | 18/19 (94.7%) | 1/19 (weak) | 0/3 |
—
### **4. Refutation of Ahmadiyya’s Claims**
1. **”Khatam Means Best”**:
– **Corpus data**: Only **4.3% of pre-Islamic cases** use *”Khatam”* metaphorically for “best” (e.g., *”seal of generosity”*).
– **Qur’anic rebuttal**: If Allah meant “best,” He would’ve used *”Khayr an-Nabiyyeen”* (as in 33:21).
2. **”Khatim Would Mean Last”**:
– **Zero evidence**: No classical text uses *”Khatim an-Nabiyyeen.”*
– **Grammatical error**: *”Khatim”* is an **agent noun** (“one who seals”), not a terminus.
3. **”Non-Law-Bearing Prophets”**:
– **Linguistic anachronism**: No 7th-century Arabic text supports this category.
—
### **5. Theological Implications**
– **Finality is absolute**: Qur’an 5:3 (*”perfected your religion”*) + 33:40 = Closed system.
– **Ahmadiyya’s claim violates**:
– **Arabic linguistics** (no semantic basis).
– **Historical consensus** (Ijma’ of scholars).
So according to research ,4.3% in pre islamic arabic KHATAM is used metaphorically and not KHATIM….
If this is case then why ghamidi sahab and yours honor say that no KHATIM can be taken metaphorically but not Khatam….
See stastical breakdown above..
Sponsor Ask Ghamidi