Forums › Forums › General Discussions › Qiraat Of Prophet SAW And Lehja
-
Qiraat Of Prophet SAW And Lehja
Posted by Abdullah AbdulRahman on November 18, 2022 at 2:34 pmAssalamualaikum
What’s the difference between when it is said the Qiraat and lehja? And which part of them is obligatory to keep as it is?
Dr. Irfan Shahzad replied 2 years ago 2 Members · 13 Replies -
13 Replies
-
Qiraat Of Prophet SAW And Lehja
-
Dr. Irfan Shahzad
Scholar November 21, 2022 at 1:07 amQirat is reading. Lehja is accent. To adopt an accent is not required. Reading is required. One should be able to read Quran .
-
Abdullah AbdulRahman
Member November 21, 2022 at 1:11 amIf an example can be given to clarify the difference. Thankyou
-
Dr. Irfan Shahzad
Scholar November 21, 2022 at 1:18 amWe non English people, read and speak English in our own accent. But there two standard accents, British and American. If we adopt their accent too, it seems good, but mere being able to speak and read English is considered good enough. The same goes for Arabic and the reading of Queam. We are not obliged to adopt Arabian accent, but if we do, this will be good.
-
Abdullah AbdulRahman
Member November 21, 2022 at 1:27 amSo then if we read today ض as daad or zaad, or ذ as dhaal or zaal, that is accent which is not obligatory to adopt. Then what will we call as Qiraat from Prophet SAW which is obligatory?
-
Dr. Irfan Shahzad
Scholar November 21, 2022 at 1:31 amYes you are right. We are not obliged to utter the sound of Daad or Zaad as the Arabs do. We have our own sound of ض ذ for Arabic. This is Qirat.
Of course from the prophet came both qirat along with accent. But we are obliged to read Quran, with or without Arabian accent.
-
Abdullah AbdulRahman
Member November 21, 2022 at 1:36 amIf uttering the sounds as arabs do is Qiraat, then what is accent (an example)?
-
Dr. Irfan Shahzad
Scholar November 21, 2022 at 1:56 amUttering the sounds of the words as the Arabs do is accent. Qirat can be done without a particular accent.
-
Abdullah AbdulRahman
Member November 21, 2022 at 3:26 pmBut is there any example from Quran that if you read Quran like this and this then you’re making a difference in accent and that’s not a problem but if you read Quran like this and this then you are making a change in it’s Qiraat which is transmitted to us by the Prophet SAW himself and it’s not allowed to read in that way?
-
Dr. Irfan Shahzad
Scholar November 21, 2022 at 11:10 pmThe difference you can find in the way of reading of Quran by, for example, an ordinary Pakistani and Arab is the difference of accent, though they read the same text.
-
Abdullah AbdulRahman
Member November 22, 2022 at 5:04 amAnd Qiraat then, how can one make a difference in Qiraat?
-
Dr. Irfan Shahzad
Scholar November 22, 2022 at 10:43 pmThe answer is already given. or elaborate it further to let it clear, what you mean by that?
-
Abdullah AbdulRahman
Member November 24, 2022 at 4:38 amCan you please elaborate that with some example. Like lehja is actually accent that i have understood that e.g in urdu while reading Quran if you don’t differentiate between ذ and ز as Arabs do then it’s lehja. And making that difference is allowed while reading Quran. الذین ضالون is an example. Now arabs read that as “alladheena ddalloon” and pakistanis as “allazeena zaalloon”. That difference is accent (lehja) and allowed. But what’s called making a difference in reading Qiraat (with an example)?
And sorry for making this discussion too long.
-
Dr. Irfan Shahzad
Scholar November 24, 2022 at 10:02 pmReading is just reading. the way one reads. and a particular accent in reading is lehja.
Sponsor Ask Ghamidi