-
Quranic Grammer
اِتَّخَذُوۡۤا اَحۡبَارَہُمۡ وَ رُہۡبَانَہُمۡ اَرۡبَابًا مِّنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ وَ الۡمَسِیۡحَ ابۡنَ مَرۡیَمَ ۚ وَ مَاۤ اُمِرُوۡۤا اِلَّا لِیَعۡبُدُوۡۤا اِلٰـہًا وَّاحِدًا ۚ لَاۤ اِلٰہَ اِلَّا ہُوَ ؕ سُبۡحٰنَہٗ عَمَّا یُشۡرِکُوۡنَ
This is surah toba and ayat 31, If we translate it in urdu word by word, then seem like وَ الۡمَسِیۡحَ ابۡنَ مَرۡیَمَ should be before مِّنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ. why وَ الۡمَسِیۡحَ ابۡنَ مَرۡیَمَ is written after مِّنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ?
Sponsor Ask Ghamidi
In the last 1879 days, 8,962 registered users have posted 64,990 messages under 18,857 unique topics on Ask Ghamidi.