Ask Ghamidi

A Community Driven Discussion Portal
To Ask, Answer, Share And Learn

Forums Forums Sources of Islam Quran 16:77 – Uncertainty By God

Tagged: ,

  • Quran 16:77 – Uncertainty By God

    Posted by Umair Ahmed on June 20, 2021 at 4:08 pm

    Assalam u Alaikum.A question was raised in a atheists’ podcast that why Allah SWT used”in a blink of eye infact even shorter than that”

    They said this type of things are said if one is unsure.Like in normal circumstances we say to our friends that we will come to your home in 2 hr infact 1 hr 30 min.They said this shows a little unsurity on Allah’s perspective and that is he really All Knowing.

    Please address this.Imhave attached that ayat

    Jazak Allah

    Umair Ahmed replied 2 years, 10 months ago 5 Members · 10 Replies
  • 10 Replies
  • Quran 16:77 – Uncertainty By God

    Umair Ahmed updated 2 years, 10 months ago 5 Members · 10 Replies
  • Ahmad Shoaib

    Contributor June 20, 2021 at 5:56 pm

    It’s a linguistic usage imo. The blink of an eye is a human way to say soemthing happens really fast so it was used and then to further the warning aspect it’s said ‘or even closer’.

    I think the issue is the Arabic word أو being used to specifically mean the English ‘or’. Maybe @Irfan76 can comment on this إن شاء الله .

    Like take this ‘I’ll get you in a second or even less!’ This is not meant to say I don’t know when I’m gonna catch this guy. It’s just a figure if speech to show that I’m gonna do soemthing really fast

    • $ohail T@hir

      Moderator June 20, 2021 at 6:07 pm

      100% correct!

  • Dr. Irfan Shahzad

    Scholar June 21, 2021 at 10:05 am

    او here means “rather”, one of the well known use of او۔۔ it is to tell that it will be quicker than blink of an eye. it is not, “or” which indicates options.

    • Ahmad Shoaib

      Contributor June 21, 2021 at 10:09 am

      Is this a common usage- I would think that بل would be used for that?

  • Dr. Irfan Shahzad

    Scholar June 21, 2021 at 10:22 am

    yes. see this one

    ثُمَّ قَسَتْ قُلُوبُكُمْ مِنْ بَعْدِ ذَلِكَ فَهِيَ كَالْحِجَارَةِ أَوْ أَشَدُّ قَسْوَةً

    • Ahmad Shoaib

      Contributor June 21, 2021 at 10:24 am

      I mean this can also be translated as ‘or even harder’ rather than ‘rather, even harder’

    • Dr. Irfan Shahzad

      Scholar June 21, 2021 at 10:41 am

      yes, so long as it gives the desired meaning.

  • Umair Ahmed

    Member June 21, 2021 at 10:39 am

    Jazak Allah I got it

  • Umer

    Moderator June 21, 2021 at 4:52 pm

    Please also refer to the video below from 1:13:10 to 1:14:40

    https://youtu.be/NyN171MwbmM?t=4390

    • Umair Ahmed

      Member June 23, 2021 at 12:30 am

      Thanks Umer bhai

You must be logged in to reply.
Login | Register